<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Commenti a: Twitter in Plain English</title>
	<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/</link>
	<description>Periodically re-invent yourself!!</description>
	<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 08:43:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.2</generator>

	<item>
		<title>di Rapid e-learning &#187; “Twitter in Plain English” tradotto in italiano</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30359</link>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 22:44:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30359</guid>
					<description>[...] Grazie ad Antonio per la traduzione Edizione italiana a cura di Fabio Ballor Doppiaggio audio a cura di Marcello Hamel [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Grazie ad Antonio per la traduzione Edizione italiana a cura di Fabio Ballor Doppiaggio audio a cura di Marcello Hamel [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>di Cos è Twitter? Ce lo spiega un video di Commoncraft &#187; Italian Bloggers</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30272</link>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2008 00:38:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30272</guid>
					<description>[...] C&amp;#8217;è anche un video su Twitter. Il video è in inglese ma grazie ad un lavoro di Antonio, che lo ha sottotitolato in Italiano, abbiamo una versione dell&amp;#8217;ultimo video pubblicato dalla Commoncraft, in cui viene spiegato il funzionamento di Twitter in modo chiaro e semplice. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] C&#8217;è anche un video su Twitter. Il video è in inglese ma grazie ad un lavoro di Antonio, che lo ha sottotitolato in Italiano, abbiamo una versione dell&#8217;ultimo video pubblicato dalla Commoncraft, in cui viene spiegato il funzionamento di Twitter in modo chiaro e semplice. [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>di Comunicare in Rete &#187; “Twitter in Plain English” tradotto in italiano</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30206</link>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 21:59:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30206</guid>
					<description>[...] Grazie ad Antonio Edizione italiana a cura di Fabio Ballor Doppiaggio audio a cura di Marcello Hamel [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Grazie ad Antonio Edizione italiana a cura di Fabio Ballor Doppiaggio audio a cura di Marcello Hamel [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>di Rapid e-learning &#187; &#8220;Twitter in Plain English&#8221; tradotto in italiano</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30205</link>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 21:40:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30205</guid>
					<description>[...] Grazie ad Antonio Edizione italiana a cura di Fabio Ballor Doppiaggio audio a cura di Marcello Hamel [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Grazie ad Antonio Edizione italiana a cura di Fabio Ballor Doppiaggio audio a cura di Marcello Hamel [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>di Twitter per tutti</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30015</link>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 18:09:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30015</guid>
					<description>[...] Ancora un video di Leelefever per Commoncraft. Antonio lo ha subito sottotitolato in italiano. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Ancora un video di Leelefever per Commoncraft. Antonio lo ha subito sottotitolato in italiano. [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>di stefigno</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30000</link>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 10:51:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-30000</guid>
					<description>bel lavoro....:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bel lavoro&#8230;.:)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>di Twitter: ve lo spiego in Plain English : Catepol 3.0</title>
		<link>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-29998</link>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 09:11:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.fininformatica.it/wp/twitter-in-plain-english/#comment-29998</guid>
					<description>[...] UPDATE: Antonio ci aggiunge praticamente in tempo reale i sottotitoli in italiano. Grande! Potenza di Twitter e del passaggio di informazioni no? [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] UPDATE: Antonio ci aggiunge praticamente in tempo reale i sottotitoli in italiano. Grande! Potenza di Twitter e del passaggio di informazioni no? [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

